Специално издание на „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“

В книгата са включени много приложения, „Математически истории и логически задачи“, публикувани от Луис Карол

18 Ноември 2024 г.
Специално издание на „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“

Забавните случки и загадки със сигурност ще заинтригуват младите читатели.
Снимка: Shutterstock

 

След „Алиса в Страната на чудесата“ на френското издателство Soleil на български език излиза и „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“, дело на същото издателство и отново с нетрадиционните илюстрации на изявения художник Бенжамен Лакомб, представител на новата френска школа в илюстрацията.

„Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“
Снимка: издателство „Колибри“

„Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“ съдържа множество приложения: предговор от Бенжамен Лакомб, предговор от Луис Карол (1896), биографии на автора и на художника, както и на българската преводачка на емблематичната творба Жечка Георгиева. Включени са и „Математически истории и логически задачи“, публикувани от Луис Карол през 1880 г. в сп. „Мънтли Пакет“ – забавни случки и загадки, които със сигурност ще заинтригуват младите читатели от дигиталната ера със своя ретро вкус. Добавен е и анализ на новия български превод под надслов „Играта на думи в „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“, който откроява неговите достойнства и находчивото интерпретиране на текста.
Първото, което прави впечатление, е различното заглавие – „Отвъд огледалото и какво Алиса видя там“ (точен превод на английското „Through the Looking-Glass, and What Alice Found There“) вместо познатото досега „Алиса в Огледалния свят“ в преводите на Стефан Гечев и тандема Светлана Комогорова и Силвия Вълкова. А също и умелото доближаване до оригинала и изобретателното предаване на български език на характерните за Луис Карол езикови игри и каламбури. 
Включен е и епизодът „Стършел с перука“, без който книгата излиза в продължение на повече от 100 години. Преоткрит е през 1974 г., но е публикуван едва през 1990 г. Появява се за първи път на български език в превода на Жечка Георгиева. Както и в „Алиса в Страната на чудесата“, остроумното претворяване на стиховете отново е дело на утвърдената поетеса и преводачка Кристин Димитрова.
За силата на въздействие на произведението на Луис Карол допринася и уникалното оформление и съчетание на приказния текст и илюстрациите в бароково пищен стил, което, заедно с множеството приложения, прави изданието подходящо не само за деца, но и за възрастни.
 

Още от Новини

Дженифър Лорънс на премиерата на новия си филм. Снимка: Getty

Бременната Дженифър Лорънс на премиерата на новия си филм

Угриженост

Снимка: Shutterstock

Овен (11 – 17 ноември): Осъзнавате грешката си

Кристина Агилера с Макс, Самър и Матю Рътлър. Снимка: Instagram

Кристина Агилера показа порасналите си деца

Рики Мартин в басейна с дъщеря си. Снимка: Instagram

Рики Мартин танцува с порасналия си син

Кейт Хъдсън. Снимка: Instagram

Кейт Хъдсън с цялото семейство по пижами в коледна реклама

Коментари

Трябва да сте регистриран потребител за да напишете коментар

Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание.

Виж всички коментари

Най нови

Страдащият от депресия често е перфекционист.
Снимка: Shutterstock

 

Забавните случки и загадки със сигурност ще заинтригуват младите читатели.
Снимка: Shutterstock

 

Снимка: Guliver / Getty

Вижте още

Снимка: Guliver / iStock

Здраве

Ръст и тегло на бебето до 1 година

Какви са нормите месец по месец и на какво може да се дължат отклоненията от тях

Снимка: Guliver / iStock

Здраве

9 ранни признака на аутизъм

Главната задача на родителите е да ги разпознаят

Илюстрация: Guliver / iStock

Здраве

Ужас: детето има глисти

Как да разпознаем паразитите и какво може да направим

По възраст

Снимка: Guliver / Getty

Здраве

Шокът раждане на недoносено бебе

При таткото стресът идва 6 месеца по-късно

Дженифър Лорънс на премиерата на новия си филм. Снимка: Getty

Заедно

Бременната Дженифър Лорънс на премиерата на новия си филм

Актрисата се появи за първи път на публично място в елегантна готическа визия

Кристина Агилера с Макс, Самър и Матю Рътлър. Снимка: Instagram

Заедно

Кристина Агилера показа порасналите си деца

Певицата позира с Макс, Самър и годеника си Матю Рътлър

Разтворена книга, букет и чаша кафе. Снимка: Shutterstock

 

 

Щастлива бременна. Снимка: Shutterstock

Да поговорим

6 дългосрочни предимства на майчинството

Фантастично добри последствия от състоянието, в което всичко е сложно, трудно и несигурно

Децата също имат нужда от почивка и презареждане.
Снимка: Shutterstock

 

Да поговорим

„Мамо, изтощена съм психически, може ли да не ходя утре на училище?“

Все повече деца са изключително стресирани

Има ли наистна перфектна възраст, за да стане жената майка?
Снимка: Shutterstock

 

Здраве

Медици определиха оптималната възраст за раждане

Нито много рано, нито много късно

Тъжна жена. Снимка:Shutterstock

Здраве

Мамо, плачи

Какво не е наред с хората, които таят чувствата си и сдържат плача, обяснява психолог